This holiday season brought an unexpected surprise we refer to as amiibogeddon. Going into the busiest shopping time of the year, we knew Lego Minecraft and Frozen would be huge, but Nintendo threw us a curve with its amiibo figures, designed to work with Super Smash Bros.. Hyrule Warriors and Mario Kart 8. Once word got out that certain amiibo were hard to find, namely Marth. Villager and Wii Fit Trainer. people started obsessing over store inventories. Now it seems retailers can barely keep amiibo in stock for Christmas.
What’s left for Nintendo to do? Simple, reveal even more amiibo.
We already know about Wave 3, which launches this February and features four store exclusive figures, Shulk and Rosalina among them. Now it’s only a matter of time before the company officially announces Wave 4, Wave 5 and perhaps Wave 6.
Granted, we don’t know which Super Smash Bros. characters will appear in these waves, but we know exactly what they’ll look like because Nintendo bases amiibo off their poses in the Smash Bros. video game.
Here’s Peach artwork from Super Smash Bros. on the Wii U.
Now compare it to her amiibo.
Check out this Luigi art from Smash.
This is the figure you’ll find in stores.
One last time, here’s Captain Falcon.
And here is his corresponding amiibo.
Nintendo already mentioned that every character in Smash will receive figures, so you can expect to see Dr. Mario. Ness. Mr. Game & Watch. Bowser Jr.. Palutena. Pac-Man. R.O.B. and Duck Hunt amiibo in the following poses.
Mr. Game & Watch amiibo
Which amiibo are you more excited to buy? Did you find Pit. Captain Falcon and Little Mac ?
The information in this guide is up to date, but the format is not. I will be updating this guide with a smoother, cleaner format, as well as additional tips and tricks, in the near future.
Welcome to Amiibo Dojo’s Marth character guide! Marth made his debut in Fire Emblem: Shadow Dragon and the Blade of Light for the Famicom, where he and a small group of stalwarts fought to save his homeland, Altea, after it was invaded by the kingdom of Doluna and the dark dragon, Medeus. In Super Smash Bros. Marth is one of the most unique swordfighters in the game. In today’s guide, we’ll be going over some tips to training your Marth amiibo.
I’ve set up a table of contents that’ll help you navigate this guide. You can click any part of the table of contents below, and the page will automatically scroll down to the section you clicked on!
In this section, we’ll be discussing Marth’s pros and cons, and the reasoning behind his S-Rank placement on my amiibo tier list.
Marth is undoubtedly among the top five best amiibo in the game. He possesses an incredible skill set that gives him all the tools he needs to succeed. One of his most important tools is his down special, Counter. For this move, Marth goes into a fighting stance, and if he’s attacked during the animation, he’ll strike back with incredible force. This allows him to tear apart amiibo characters that have high attack power, such as Bowser and Ganondorf. Your amiibo will need to be taught to use this move effectively, which may take a while, but it’ll be well worth your time. Another advantage Marth has is his side special, Dancing Blade. It’s a four-hit move that your amiibo will be able to execute perfectly, even if you have trouble with the timing. The move itself is very good at catching opponents and racking up damage fast, so it’s a great move for your Marth to use often. He’s also very agile and fast, meaning he has no problems keeping up with quick characters like Sonic and Zero Suit Samus. But Marth’s biggest advantage is the fact that his sword, the Falchion, will inflict significantly more damage on foes if they’re hit with the tip of the blade. The amiibo will learn early on that it needs to position itself in such a way that it can land “tippers”, and is, in general, very good at sweetspotting its attacks.
Marth does have a few flaws, however, but they’re very minor. First up, you may find that your amiibo “spams” its side special and down smash. Personally, I’m fine with this, because these are really good moves, but I figured I’d let you guys know in case you come across this. Second, Marth may randomly use his up special, Dolphin Slash, even if he’s standing on the stage – this leaves him vulnerable to attack. If you see your amiibo do this, be sure to punish it in any way you can. Another problem Marth has is that he’s not too consistent with his tippers. He has around a 60% tipper rate (at least in my experience). I trained my Marth amiibo to be reliant on tippers, and when I had him fight some of my other amiibo, there would be some times where he would not attack at all. I think this is because he knew he couldn’t land a tipper, and did not attack as a result of that knowledge. I’m not sure if your Marth amiibo will have the same problem, but I’m listing it here anyway. Finally, without his tippers, Marth’s attacks are relatively weak.
Overall, Marth is an incredible amiibo that can rack up damage and score KOs fast. He’s very slightly held back by minor issues, but he remains as one of the most viable tournament amiibo. It may take a while to teach him to consistently use Counter and land his tippers, but once he learns, he’ll become a very strong opponent that not many other amiibo will have prepared for. All of his strengths add up to his placement in the amiibo tier list ‘s legendary S Rank.
We’ve now gone over Marth’s pros and cons, so you should have a general idea of how well he performs. In this section, we’re going to go over the equipment I fed my Marth amiibo, alternate spreads that could work for you, and raising the amiibo from Level 1 to Level 50.
I want to mention one thing before we begin. I used to give guides on training an amiibo without equipment. However, I don’t believe in that anymore, and I don’t want to encourage it, so I won’t have a guide on it. If you want to read my reasoning behind feeding all of my amiibo equipment rather than leaving them vanilla, click here. Now then, let’s get started.
My Marth amiibo’s Stats and Bonuses
My Marth’s name is Vader. Get it? Marth Vader? Haha…ha. Anyway. Above is an image of the stats and bonuses I gave to my Marth amiibo. For stats, he’s got the classic +40 in Attack, Defense, and Speed. This spread gives him a respectable boost to all of his stats, and helps to make him a balanced character. The bonuses I decided on were Critical-hit capability, Improved escapability, and Lifesteal. Critical-hit capability works really well on Marth since he can get tippers. A critical-hit tipper is sometimes enough to KO an opponent at around 50%, which is absolutely insane. Lifesteal takes advantage of Marth’s incredible damage-racking capability by allowing him to recover HP just by attacking! The final bonus here is Improved escapability, which allows your amiibo to escape from grabs and stuns more easily.
There aren’t really any custom moves on Marth that I’d recommend you use. There is one that you could consider, but I don’t think it is necessary: Dolphin Jump. This move replaces his up special, and deals no damage, but goes higher than the default version of the move. The reason I don’t wholeheartedly recommend it is because there’s no horizontal movement in the jump, and that the move has a lot of landing lag. Other than Dolphin Jump, all of Marth’s other custom moves are mediocre at best.
Feeding your Amiibo
Of course, you can always copy the setup I gave my Marth amiibo, which is completely fine. Or maybe you want a different setup, which is also fine – in which case, I recommend you read my free guide to feeding your amiibo. In this guide, we’ll go over all sorts of different stat and bonus effect setups for your amiibo, so you can pick one of those spreads, if you like.
Keep in mind, you should have your amiibo fully fed with the exact stats and bonus effects you decided on before it even levels up. You’re probably thinking, “But wait, how is that possible? Amiibo get full after they eat just a few pieces of equipment. I can’t possibly have my amiibo fully fed at Level 1!” Well, it is possible, thanks to a method brought to light by Amiibo Trainer. When your amiibo becomes full, take it into a 1-stock match. When the game begins, immediately run off of the stage and KO yourself. Your amiibo will win, but it won’t level up, no matter how many times you do this. After the match, you’ll be able to feed your Marth amiibo once again. All you need to do is repeat this until he’s got the stats and bonuses you wanted him to have. Once you do, it is time to start training!
Training your amiibo
Now that your Marth amiibo has been fed equipment, it’s time to start training him. Even for a character like Marth, I recommend that you teach him to play defensively. In fact, defense is how my Ness amiibo managed to win his first tournament. This guide’s going to teach you how to emphasize defense, and how to turn your amiibo into a powerful fighter who can handle any kind of opponent. Let’s begin!
Step 1: Tipping the Scales (Levels 1-25)
For this step, you’re only going to use one move: Forward smash. If you can manage to land a tipper, this attack is the strongest move in the game bar Lucas’ up smash, King Dedede’s forward smash, and Lucario’s forward smash when he has max aura. It goes without saying that, if your amiibo can learn to position itself to get a tipper forward smash, it’s going to be able to win battles much easier.
Scan in your Level 1 Marth amiibo. You’ll need to play as Marth for this step (Lucina won’t cut it, since she doesn’t have tippers). Go into the item settings and turn on the timer items to high – by the way, the idea of using timers to train your amiibo was originally brought to light by Amiibo Trainer. But wait, why are we turning on timers? Because this is the step where you teach your Marth amiibo to use tippers. Be sure to also set your amiibo to 80% handicap. So, if your amiibo’s at 80% handicap, you chose Marth as your character, and the timer item is on high, you’re ready to begin. Select an omega stage and start the match.
This step is probably going to be hard for you, I won’t lie. You need to space yourself perfectly in order to get a tipper. This is why your amiibo’s handicap is set to 80% – if you land a tipper, your amiibo will instantly die from the tipper forward smash, but not the non-tipper forward smash. Does that make sense?
When the match begins, wait for the first timer to appear, and when it does, grab it. Your amiibo will be slowed down, but you’ll remain at the same speed. Approach your amiibo and try to position yourself in such a way that a forward smash will hit your amiibo with the tip of the blade. Then, use forward smash. If your amiibo instantly dies, you’ve got it. If not, then your spacing was not correct. All you’re going to do is try your best to hit your amiibo with as many tipper forward smashes as possible. Aim to get 3-4 tipper forward smash kills in this match. If you get less than that, I’d say quit the match – if you don’t impress tippers into the amiibo’s mind early on, it’s going to be difficult to get him to use them.
Don’t understand my explanation for this step? Not to worry, I’ve prepared a video demonstration! It’s 3 minutes long, so sit back, grab a snack, and watch me do this step. For 3 minutes. Here we go.
Please ignore the fact that my Marth is Level 32. Okay, so the match starts out with my Marth instantly getting a tipper forward smash on me. And I get KO’d. After respawning, I grab a timer and am able to kill my amiibo with a tipper forward smash. Those red sparks are what to look out for – if you get them, you know you’ve hit the sweetspot.
You’re going to continue this match archetype until your Marth amiibo is around Level 25. I hope the video helps you to understand this step more!
Step 2: Dancing Blade + Tippers (Levels 25-35)
Now that you’ve impressed tippers on your amiibo’s mind up to Level 25 or so, it’s time to hone your amiibo’s skills. Turn off the timers and handicap, and relax. This is going to be the easy part. And don’t worry, I’ve got another video demonstration for you!
Again, please ignore the fact that my Marth is Level 36. Anyway, this step focuses on refining your amiibo’s skills. Pick an omega stage, and continue to play as Marth. Up until now, we only used forward smash on your amiibo. We’re going to introduce three new moves to that pool. These moves are Marth’s side special, Dancing Blade, his Counter, and grabs. For this match, you’re going to rotate these moves. With Dancing Blade, you need to have certain timing to get all four hits in. If you can’t nail this timing, it is fine, because you will not butcher your amiibo’s ability to do so.
If you get knocked off the edge, your Marth amiibo should walk to the edge of the stage and start using its forward smash. If this happens, position yourself in front of Marth, but far enough away that, if he forward smashes, he will get the tipper and kill you.
For Counters, just counter whenever you feel like your amiibo will attack you. If your Marth is above you and is falling towards you, it will most likely use its down aerial attack, so you will be able to counter it. If you miss the Counter, don’t worry.
And finally, for grabs, don’t teach Marth any of his true combos. For his true combos, he needs to jump, and we don’t want him to jump. If we encourage him to jump, he may randomly hop around later on, which will result in him getting punished by opposing amiibo.
Continue to do this until your amiibo is at or around Level 35.
Step 3: Tipping the Scales Again (Levels 35-45)
It’s time for the final stretch. Similarly to step 1, you’re going to turn timers on high. Set your amiibo to 100% handicap this time. And, yup, you need to grab the timers and slow your amiibo down. Then, try to hit it with tipper forward smashes. The difference between this step and step one, however, is that you are now going to use Counter. Your Marth amiibo will be slowed down by the timers, so you’ll have ample time to react. For this step, rotate tipper forward smashes and counters. Don’t use Dancing Blade or grabs this time around.
I recommend you aim to get 3-5 tipper forward smash kills during each match. Continue doing this step until your amiibo is around Level 45.
Step 4: Entering the Ring (Levels 45-50)
Now that your Marth amiibo is Level 45, it’s time to round out his initial training by having him face other Level 50 amiibo in your collection. It doesn’t matter how badly they may have been trained – have your Marth face them in 2-stock battles with no items (preferably on omega stages).
If you don’t have any other Level 50 amiibo, that’s fine. You can just continue to use timers against Marth to improve his reaction times and tipper-hitting capabilities like we did in Step 3.
After each battle, you should hop into a quick session with Marth. Turn timers on, set his handicap to 100%, and do nothing but hit him with forward smash tippers and Counters. If he uses his forward smash, try to get hit by its tipper. You’ll need to do this many times after Marth reaches Level 50 in order to have him retain this knowledge.
Continue to have your Marth amiibo fight other Level 50 amiibo (or keep fighting him with timers, if you don’t have any other level 50 amiibo) until Marthhimself reaches Level 50!
You’re done your initial training!
Your Marth amiibo has reached Level 50! You’re on the right track to creating a champion. However, this is where your training really begins. In order to become a champion, your Marth will need to square off against as many different amiibo opponents as possible. You will also need to do some spot training for Marth to retain his tippers – you can just repeat Step 3’s match archetype on your amiibo (timers on high, do nothing but tipper fsmash and counter) as needed. I’ve also written up a guide that talks about further training you can put your amiibo through after it reaches Level 50. If you want you’re interested in making your Marth even better, I recommend you take a look at this free guide by clicking here.
Alright, we’re done. Thanks so much for reading this guide! I hope you can put it to good use so that your Marth amiibo becomes a true champion! And hey, if you liked this guide, check out Amiibo Dojo on Twitter. I post to-the-minute updates on new guides and content heading to the Dojo every day, so if you’re interested in that, give it a follow! If you haven’t done so yet, you should check out my post-Level 50 amiibo training guide by clicking here. And if you have any questions, please don’t hesistate to contact me!
Credits-wise, I’d like to thank Megar for grammar checking. The images I used were from the official Super Smash Bros. website.
Secret Password: tippers!
Back in August I translated Marth’s amiibo event in full. A few days ago, GameExplain released a video of all four “first encounter” dialogues in the English version of the game. I took a look at Lucina’s dialogue, and surprisingly, things changed. Then I looked at Robin’s, not as many differences, but a few. Yesterday, I looked at Ike, who only had a few small changes (and an error).
So! Today is the last of the four, being Marth. He changed quite a bit, from informal to formal among other things!
This is by no means a “they changed everything so don’t buy this game” post! This is just to show how things can sometimes change through localization and is a way to satiate curiosity.
Note, this is just the first encounter for now. If I find videos, or when the game comes out, I will be able to compare second encounters as well. I will update this post to reflect those.
This was all done on my free time, and so took a while. It was certainly a lot of work, but I do hope you enjoy! I am unemployed… so please consider donating if you like the work I do. )
Enjoy! Feel free to email or comment with more requests related to FE in general.
I compare the NoA dialogue (left) to my translation from a few months ago (right). I edited the translation slightly to make it sound less awkward in one or two places, but it is the mostly the same as last time. Note the differences as you read, and look at the commentary afterward!
Nintendo of America Localization
More Literal Translation
Greetings. I am Marth, heir to a kingdom called Altea.
You must be the lord of this fine castle.
I am glad to have met you.
You wish to know how I arrived?
That is a question I too would like
answered. I was traveling…
I thought I heard someone call my name…
The next thing I knew, I was here.
I’m fortunate that your people are so friendly in the face of my strange arrival.
If you don’t mind my asking, what is
Corrin… What a fine name! It has
such a comforting sound to it.
Your castle has proven quite welcoming.
In return, I’d like to offer you a gift.
Which gift do you want?
A valuable gift
A sacred gift
My humble thanks to you once more,
Now, I must be off to explore the world outside these walls.
I don’t know how fate brought me here, but I suspect we will meet again.
Prince of Altea.You’re the owner of this wonderful castle, right?
Nice to meet you.Hmm?
Where did I come from?Sorry…
I’m afraid I don’t remember…
During my travels, I heard
the voice of someone calling out to me…
When I came around,
I was in a place I’d never seen before.
I didn’t know right from left…
It was a pretty difficult situation.
But everybody at this castle
helped me out in so many ways.
By the way, what’s your name?
That’s a nice name.
It has a nostalgic ring to it…
How do you think I should
express my appreciation to everyone in this castle?
I don’t really have anything of value, but…
What sort of gift do you want from Marth?
Something with a Noble Aura
Something with a Holy Aura
The time I spent here was really fun!
Well, I better get back
to continuing my travels.
Let’s meet again, Kamui.
We will meet again…
I can feel it.
For the full translation information, check out the translation page itself. Of course there are some minor differences due to some tweaks I made to it to flow slightly better.
Marth seems to talk a lot more in Japanese… partially due to my translation perhaps adding a few more words, but even at the base content of it all there seems to be more he talks about in Japanese, compared to the relatively small English dialogue. He also sounds more formal in English than I made him out to be (he spoke rather informally in Japanese, a reverse of how NoA did with Lucina ), but perhaps this was to make him sound more “archaic” in a way? Let’s take a look in order:
At the start, one thing I found strange in English is how he says “I am glad to have met you.” That is a rather strange way to say “nice to meet you” (はじめまして) especially after meeting someone you may know little about… He also details his position as heir to Altea and such rather than simply saying he is the Prince as he stated in Japanese. His lack of contractions (I am instead of I’m) is a bit of a strange way to represent the informal 僕 (boku). Lastly, he refers to Kamui/Corrin as きみ (kimi), a very informal second person pronoun. From the start, a Japanese reader is getting the impression that he is speaking on familiar, informal basis. This is perhaps key later to that “nostalgic” feeling (that is not there in English), but also his “approachability.” But let’s see what comes next.
He talks about how he came here. Hearing someone calling his name is the same, but he talks less about how disoriented he was and how much people helped him. He simply states he appreciates them being friendly despite his strange arrival, but not how he didn’t know “right from left” and how they (already) helped him out in so many ways. The implications are different, such as if he were passing by and was greeted by a friendly person versus if he were there, sick, and nursed back to health purely out of kindness. A lot is lost on the localization here, I say. These are, of course, very minor nitpicks but they do go a long way when one has such limited dialogue as he does.
Then comes the biggest issue, which is what they did with Lucina as well. Marth states that Corrin’s (name) has a very “comforting sound to it.” The word comforting is still the strangest choice here, as it can be taken in ways different than the intended “nostalgic.” Nostalgic implies a comfort associated with a time now in the past, more specific –and much more fitting to referencing his familiarity with a player avatar through Chris (the avatar in the Japanese-only Fire Emblem: New Mystery of the Emblem 12). One may assume they did this because FE12 never released outside of Japan… but then why would Lucina also say “comforting” when the avatar was very present in FE13 (Awakening )? Maybe it’s due to Robin being an amiibo in this game too? Regardless, Robin mentions the kinship directly. so it is odd they removed/diluted it from Marth and Lucina’s dialogue with the very vague “comforting” in its place.
This may be why he speaks informally in Japanese. If he was already feeling a nostalgic aura, it would be like talking to a friend rather than a stranger. This is lost in translation, especially if they make him speak on the formal side…
Next is another “individual vs group” sort of thing that made a difference to his character. Like with Ike. NoA made it so he is talking about Kamui directly rather than the castle in general. Here, Marth offers a gift of appreciation to everybody in the castle (for helping him, as stated earlier), where as in English he is simply giving a gift to Corrin (for vague reasons, as Corrin didn’t exactly help him…) The difference this makes is Marth’s own benevolence to everyone involved rather than to an individual he had just met, which made more sense to me and likely the reader.
Finally, he thanks Kamui and aims to get back to his travels (implying he was already traveling when he was sent here), rather than going off to explore. He mentions having a good time at the castle too, once again he had been here longer than simply passing by. His last lines in Japanese seemed more personal toward Kamui too.
So, in summary, you can see a few things. Japanese readers (and fellow translators) will see Marth speaking rather informally, yet in English he is now rather formal (perhaps to come across as more archaic, but that’s just a guess). NoA did the reverse to the formal Lucina making her (slightly) less formal than she should come across (though, in Awakening she seemed to portray this well, so perhaps a difference in 8-4 vs Treehouse?). Marth talks much more in Japanese, that much is obvious at a glance.
A larger difference is the implication on how long he has been there. In Japanese it sounds like he was there for longer than a simple passing-by which is what comes across in English. His appreciation to everyone in the castle beyond just Kamui as well as talking about how he was helped in “so many ways” shows this.
And, his talk of “comforting name” versus “a name with a nostalgic ring” (specifically: “ring of feeling of nostalgia”) to it is much more effective in Japanese at portraying a longing familiarity with the avatar. Their parting at the end is much more personalized (and longer) in Japanese, too.
This is not really a case of being unable to convey the original meaning. A lot of the nuances in this case are not language specific. A big argument in anything translated is literal translation versus true localization, but that is when there are many issues that simply cannot be expressed in limited text straightforwardly. The strange thing about Marth is that his more informal speech and small tidbits about how people helped him out a great deal could have easily been conveyed in English. It does not really serve as a “localization” more than it does a straightforward change of character, I would say. Perhaps a bit more literal may have helped in this case, and just worded better than I wrote above.
The game isn’t even out yet and I managed to compare all four amiibo conversations thanks to all these pre-release videos! In the end, Lucina’s was fairly different, Robin’s seemed a bit more spot on but with a few changes, Ike’s is the most similar though with some very minor changes (and mistake with “the the”), and Marth seemed to have more to say in Japanese in a much more informal tone.
If anyone finds videos of the “second” dialogue (as above is only the first encounter) please let me know, and if not, I will get there myself when the English version releases…eventually.
Please pass this post on to anyone else who may be interested to see changes between Fates and If !
I always interpreted Marth to be a very formal character judging by the bare bones dialogue in Fe 11 (except for the “Yow! It’s an enemy” in Fe 11 xD) and Fe 12. I’m surprised Marth never mentioned Chris directly, even though they did that in the Awakening DLC.
Thank you for the translations, just goes to show how changing a few words can convey something entirely different!
I always imagined him formal too, sort of how Lucina was considering how she was passing as him, too.
xD “Yow! It’s an enemy” is awesome. Indeed, I am glad I could help show how small things make a difference. )
First of all, I should say that I’m no translator and english is my second language and I never fully grasped the grammar of my primary one, so don’t take offense on my observations.
It seems to me that most of the bits you complain are missing are actually implied, maybe a decision from the translators or techinical limitation*
1. It makes more sense for him to talk in a more formal way after all, he is a prince and is talking to a king that he just met, even if he looks familiar. It also makes sense to what an western audience expects from medieval inspired work.
2. You said: “At the start, one thing I found strange in English is how he says “I am glad to have met you.” That is a rather strange way to say “nice to meet you” (はじめまして) especially after meeting someone you may know little about…”
It may sound strange at first but if you take into account that he thought the people of your castle is friendly and the castle is welcoming to the point that he feels the need to give a gift, the “I am glad to have met you.” stops sounding strange, maybe “I am glad to finally meet you.” would be a better option?
3. You say he talks less about how lost he was but, at least for me, it is implied on this dialog:
“I thought I heard someone call my name…
The next thing I knew, I was here.
I’m fortunate that your people are so friendly in the face of my strange arrival.”
I mean, he is transported out of nowhere, doesn’t know how he arrived there (said a few lines before) and was glad everyone was helpful to him. It is enough to know that he was lost and disoriented without having write the words.
4. I agree about the word “comforting”, when I first saw it, before reading your post, I also thought it was a strange choice of word, but maybe I’m biased because “confortável”, the portuguese translation, has a more intimate meaning to it. Imo. I also don’t think having a “nostalgic ring to it” is enough to change the formality of the situation, after all, not only they are strangers to each other but the nostalgic feeling could have come from many reason, an old friend from infancy, the name of a parent from someone he knew, a teacher, etc.
5. About the point of “Marth offers a gift of appreciation to everybody in the castle (for helping him, as stated earlier), where as in English he is simply giving a gift to Corrin (for vague reasons, as Corrin didn’t exactly help him…)”
First, not only the gift is an item usable in only one of the characters, instead of a group effect or even a building in the castle to justify being a gift to the people that helped him like you expect, but it is also a tradition, even to this day, that presidents / rulers trade gifts when they meet each other. It makes sense that he gifts the King after being helped by the castle’s population because this tells a lot about the King itself, if it was a Tiranny, he would be expelled, killed on the spot or emprisoned.
Those are my thoughts and please don’t cringe too much when reading my “english”. 😉
*(The kanjis needs only one character to imply one or many words and maybe the translators had to work around a character limitation. This was true up to the GBA days, I don’t know if it is still a problem)
Hello! Please don’t worry, I love to hear what everyone has to say, be it positive or negative. I do not take offense. )
1.) Indeed, it does make sense, and is the likely reason he became more formal when translated over. It was just odd that they try to aim for two different things (Japanese with informal, approachable Marth, the other with more of a formal, respectful Marth).
2.) I agree! If he said “I am glad to finally meet you,” it would also carry the implications I talked about regarding being there and talking to others and hearing all about you. I like it!
3.) Yes, a lot of it is implied, but my issue was with such limited dialogue we have for him, the fact they had room to flesh him out a bit more would not have been an issue. The question is why they felt to leave it to implication instead of being more direct. (Ironically, Japanese is often much more indirect than English, so this is a funny thing xD)
4.) That’s a cool perspective on portugese! It probably has the connotations more appropriate for the word they were trying to convey. )
5.) This is a good point, thank you for bringing it up. It does say a lot that if the people are happy and speak highly of Corrin, it must mean he is a good King indeed (or are fearing for their lives if they say anything negative! xD). I like that approach to it, it was not the first thing on my mind but makes sense.
-Your English is great, don’t worry, it was my second language too. ) I know how it feels!
-I don’t think character limitation was a problem, I did bring it up about the old days and how they were limited, and was hoping someone with technical expertise could fill me in on whether it’s still the case today or not…
Thank you very much for your in-depth post. )